Repositorio Bibliográfico Biocultural

Somos un mismo pueblo con culturas diversas

Recursos pragmalingüísticos y textuales de la argumentación: Sermón en Lengua de Chile de Luis de Valdivia (1621)

Esta Tesis doctoral toma como objeto de estudio Sermón en lengua de Chile, elaborado por el jesuita granadino Luis de Valdivia e impreso en Valladolid, en 1621. Esta obra bilingüe mapudungun-español se produjo para facilitar el proceso de evangelización que desarrollaba la Compañía de Jesús entre el…

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor:

Cancino Cabello, Nataly Valeska
Tipo de recurso: tesis doctoral
Fecha de publicación: 2013
País: España
Repositorio: idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
OAI Identifier: oai:idus.us.es:11441/24300
Acceso en línea: https://idus.us.es/handle/11441/24300
Access Level: acceso abierto
Palabra clave: Sermones
Valdivia, Luis de

Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

Creative Commons

Más de este tema...

«Nuestra lucha recién comienza»: Vivencias

"Nuestra lucha recién comienza": Vivencias de pertenen...

Desafíos de formación en interculturalidad

Desafíos de formación en interculturalidad en context...

La integración del mapuzungun en la ESRN: ap

La integración del mapuzungun en la ESRN: apuntes sobr...