Gestión de la identificación civil en la comunidad nativa Quechua Wayku, Lamas – San Martín. 2017
Gestión de la identificación civil en la comunidad nativa Quechua Wayku, Lamas – San Martín.
Somos un mismo pueblo con culturas diversas
Gestión de la identificación civil en la comunidad nativa Quechua Wayku, Lamas – San Martín.
Un patrón sintáctico híbrido en el habla de los niños bilingües en quechua y español
La mezcla de quechua y castellano. El caso de la «media lengua» en el Ecuador
La terminología de parentesco del quechua en los documentos lingüísticos de los siglos XVI-XVII El
Las primeras traducciones al quechua y al aimara : un caso de elaboración y desarrollo
Usos de DICE en castellano andino : estrategias evidenciales y narrativas en contacto con el
«CONCEPCIONES DE INFANCIA Y PRÁCTICAS COMUNICATIVAS DE SOCIALIZACIÓN EN LA NIÑEZ QUECHUA DE CORORO-BOLIVIA» “El
El uso de las lenguas indígenas en el teatro colonial. El ejemplo del quechua (Estudios)
La metáfora conceptual en la poesía quechua cusqueña: Un análisis semántico cognitivo de NunaypaRurun En
Amy Firestone. «Combinamos el quechua». Lengua e identidad de los jóvenes urbanos en el Perú