Las ediciones del manuscrito de quechua de Hu
Las ediciones del manuscrito de quechua de Huarochirí ...
Somos un mismo pueblo con culturas diversas
La investigación expone y analiza los principales préstamos lingüísticos que los quechuahablantes nativos del distrito de Paccarectambo emplearon durante los primeros meses del año 2016 en su interacción cotidiana. La metodología empleada es la siguiente: se han grabado las conversaciones de quechua…
Autor: | |
---|---|
Tipo de recurso: | artículo |
Estado: | Versión publicada |
Fecha de publicación: | 2019 |
País: | Perú |
Institución: | Academia Peruana de la Lengua |
Repositorio: | Boletín de la Academia Peruana de la Lengua |
Idioma: | español |
OAI Identifier: | oai:ojs.revistas.apl.org.pe:article/204 |
Acceso en línea: | https://revistas.apl.org.pe/index.php/boletinapl/article/view/204 |
Access Level: | acceso abierto |
Palabra clave: | adaptation diachronic foreign expression loan words quechua Quechua speakers and synchrony diacronía extranjerismo préstamo lingüístico |
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International