Mesa redonda sobre el monolingüísmo quechua
Mesa redonda sobre el monolingüísmo quechua y aymara ...
Somos un mismo pueblo con culturas diversas
El principito, del escritor francés Antoine de Saint-Exupéry, se ha traducido por primera vez al aymara, con el nombre Pirinsipi Wawa, título de la edición en aymara de la novela corta. El libro ha sido publicado por el editor argentino Javier Merás y tiene 95 páginas. La versión de El Principito al…
Autor: | |
---|---|
Tipo de recurso: | artículo |
Fecha de publicación: | 2017 |
País: | España |
Repositorio: | Arias Montano. Repositorio Institucional de la Universidad de Huelva |
Idioma: | español |
OAI Identifier: | oai:rabida.uhu.es:10272/13004 |
Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10272/13004 |
Access Level: | acceso abierto |
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International