La trascendencia socio-educativa de las misio
La trascendencia socio-educativa de las misiones cultur...
Somos un mismo pueblo con culturas diversas
Alatorre vuelve a ocuparse de los adjetivos metiche, pidi(n)che como voces mestizas: radical español y sufijo náhuatl; idea rebatida antes por Juan M. Lope Blanch en su trabajo Mex. -che, -i(n)che, ¿nahuatlismos? , de 1992.
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artÃculo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2001 |
| PaÃs: | México |
| Institución: | El Colegio de México |
| Repositorio: | Redalyc-Colmex |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:cm.redalyc.org:60249101 |
| Acceso en lÃnea: | http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=60249101 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Lengua y Literatura Americanismos DialectologÃa Mexicanismos |
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International