Ethno-methodology to comprehension and manage
Ethno-methodology to comprehension and management of Ch...
Somos un mismo pueblo con culturas diversas
Tese de mestrado, Estudos Ingleses e Americanos, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2012
Autor: | |
---|---|
Tipo de recurso: | tesis de maestría |
Estado: | Versión publicada |
Fecha de publicación: | 2012 |
País: | Brasil |
Institución: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) |
Repositorio: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal |
Idioma: | portugués |
OAI Identifier: | oai:repositorio.ul.pt:10451/6969 |
Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10451/6969 |
Access Level: | acceso abierto |
Palabra clave: | Língua inglesa – Tradução para português Medicina tradicional chinesa Tradução e interpretação Teses de mestrado – 2012 |
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International