Repositorio Bibliográfico Biocultural

Somos un mismo pueblo con culturas diversas

Sumario: Este artigo trata, à luz da Teoria da Metáfora Conceptual, defendida por Lakoff e Johnson (2002), duas questões cruciais para aqueles que se dedicam à interpretação e tradução de outras línguas e culturas: a) se as metáforas realmente existem e nos apercebemos delas como tais, como compreendemos realmente as metáforas provenientes de cultura/língua diferentes das nossas? e b) em que medida estamos autorizados, como pesquisadores, a estender uma metáfora, feita em outra cultura/língua, para a compreensão de sistemas complexos de pensamento?

Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

Creative Commons

Más de este tema...

Macunaíma, literatura, cinema e filosofia.

Sumario:Nosso assunto é o personagem do livro de Mári...

UM MERGULHO NO HUMOR INDÍGENA: A LEITURA DOS

O objetivo deste artigo é demonstrar o potencial trans...

El diálogo de saberes entre las ciencias nat

Sumario:En Colombia, y en particular en el departamento...