Repositorio Bibliográfico Biocultural

Somos un mismo pueblo con culturas diversas

Pluriculturalidad en la lengua de la obra de Izak Gabay. Yildiz i sus sekretos: el reyno de Abdul Hamid: Transcripción y estudio

La Tesis Doctoral que se presenta explora la multiculturalidad existente en las tierras otomanas entre diferentes comunidades a través de la lengua usada por un autor sefardí. El eje principal de esta tesis es la transcripción del libro de 328 páginas publicado en aljamía hebraica en judeoespañol a…

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor:

Subaşi, Doğa Filiz
Tipo de recurso: tesis doctoral
Fecha de publicación: 2016
País: España
Institución: Universidad de Granada (UGR)
Repositorio: Digibug: Repositorio Institucional de la Universidad de Granada
OAI Identifier: oai:digibug.ugr.es:10481/55776
Acceso en línea: http://hdl.handle.net/10481/55776
Access Level: acceso abierto
Palabra clave: Imperio otomano
Abdülhamit II
Estambul
Judeoespañol
Sefardí
Turquismo
Izak Gabay
Cultura de Paz
Ottoman Empire
Istanbul
Judeo-Spanish
Sephardim
Turkish loanwords
Culture of Peace
81
341
6304

Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

Creative Commons

Más de este tema...

Aportaciones al estudio de la documentación

Aportaciones al estudio de la documentación aplicada a...

En la lengua del Otro: la Unión Europea y el

En la lengua del Otro: la Unión Europea y el diálogo ...

Alunos com surdez de escola pública em um co

Alunos com surdez de escola pública em um contexto inc...