Repositorio Bibliográfico Biocultural

Somos un mismo pueblo con culturas diversas

Las transferencias e interacciones entre el español y las lenguas indígenas americanas

En la presente evaluación de la investigación sobre el contacto del español con las lenguas autóctonas de América proponemos una mayor integración entre las disciplinas que han enfocado el tema. En particular, falta incorporar plenamente los avances en los estudios sobre la adquisición y aprendizaje…

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores:

Chireac, Silvia-Maria
,

Francis, Norbert
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación: 2016
País: España
Institución: Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio: Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma: español
OAI Identifier: oai:ddd.uab.cat:180419
Acceso en línea: https://ddd.uab.cat/record/180419
Access Level: acceso abierto
Palabra clave: Náhuatl
Quichua
Bilingüismo
Convergencia
Desplazamiento
Nahuatl
Bilingualism
Convergence
Language shift

Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

Creative Commons

Más de este tema...

Rzecz z dziejów Nowej Hiszpanii como una ree

Rzecz z dziejów Nowej Hiszpanii como una reescritura p...

A New Postgraduate Program in Intercultural-S

A New Postgraduate Program in Intercultural-Studies: Th...

ALTERNATIVAS AL DESARROLLO EN ZONAS RURALES D

Por favor, use este identificador para citar o enlazar ...