Repositorio Bibliográfico Biocultural

Somos un mismo pueblo con culturas diversas

Las transferencias e interacciones entre el español y las lenguas indígenas americanas

En la presente evaluación de la investigación sobre el contacto del español con las lenguas autóctonas de América proponemos una mayor integración entre las disciplinas que han enfocado el tema. En particular, falta incorporar plenamente los avances en los estudios sobre la adquisición y aprendizaje…

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores:

Chireac, Silvia-Maria
,

Francis, Norbert
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación: 2016
País: España
Institución: Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio: Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma: español
OAI Identifier: oai:ddd.uab.cat:180419
Acceso en línea: https://ddd.uab.cat/record/180419
Access Level: acceso abierto
Palabra clave: Náhuatl
Quichua
Bilingüismo
Convergencia
Desplazamiento
Nahuatl
Bilingualism
Convergence
Language shift

Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

Creative Commons

Más de este tema...

Education Documentary Heritage: the case of S

Education Documentary Heritage: the case of School of I...

La conversión de los indios de la nueva Espa

La conversión de los indios de la nueva España: Con e...

OTRAS FORMAS DE CONOCERNOS EN UN MUNDO INTERC

OTRAS FORMAS DE CONOCERNOS EN UN MUNDO INTERCULTURAL Ex...