Repositorio Bibliográfico Biocultural

Somos un mismo pueblo con culturas diversas

Aprendizaje de inglés como tercera lengua en Instituciones Educativas Interculturales Bilingües del Perú: Un estudio exploratorio en escuelas quechua, ashaninka y shipibo-konibo

370 p.

Detalles Bibliográficos
Autor:

Sullón Acosta, Karina Natalia
Tipo de recurso: tesis doctoral
Fecha de publicación: 2022
País: España
Institución: Universidad del País Vasco
Repositorio: Addi. Archivo Digital para la Docencia y la Investigación
OAI Identifier: oai:dnet:addi________::f0b51ee522f17565ff55faba0d2bec44
Acceso en línea: http://hdl.handle.net/10810/59531
Access Level: acceso embargado
Palabra clave: programmed instruction
instrucción programada

Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

Creative Commons

Más de este tema...

Fenómenos de transferencia entre lenguas: ev

Fenómenos de transferencia entre lenguas: evidencialid...

Meaning of learning mathematic in linguistic

Meaning of learning mathematic in linguistic contexts o...

Semantic aspects of somatic polysemy in the q

Semantic aspects of somatic polysemy in the quechua Aya...