La interferencia lingüística en el reforzam
La interferencia lingüística en el reforzamiento de l...
Somos un mismo pueblo con culturas diversas
Spanish contains a group of words derived from Quechua which have, in fact been restructured by the morpho-phonological patterns of Spanish. This production, quite evident from the linguistic contact of Spanish and Quechua has increased Spanish vocabulary with the new lexical contribution of Quechua…
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2012 |
| País: | Perú |
| Institución: | Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
| Repositorio: | Revistas – Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ojs.csi.unmsm:article/8000 |
| Acceso en línea: | https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/8000 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Contact Quechua-Spanish loan words from Quechua linguistic diversity. contacto quechua-castellano préstamos quechuas diversidad lingüística. |
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International