Análise fonético-fonológico do som retroflexo desvozeado [ts]no Quéchua de Moya-Peru.
Análise fonético-fonológico do som retroflexo desvozeado [ts]no Quéchua de Moya-Peru. Este estudo apresenta uma análise
Somos un mismo pueblo con culturas diversas
Análise fonético-fonológico do som retroflexo desvozeado [ts]no Quéchua de Moya-Peru. Este estudo apresenta uma análise
Retención hispánica y transferencia quechua en dos fenómenos morfosintácticos del español andino No contiene resumen
Quechua y español en el noroeste argentino. Una precisión y dos interrogantes El artículo no
El contacto inicial quechua-castellano: la conquista del Perú con dos palabras El artículo no presenta
El léxico de parentesco quechua según Juan Pérez Bocanegra (Cuzco, siglo XVII) En el marco
Ippolito Galante y la filología quechua en los años 1930 y 1940 En los años
Adquisición de la percepción de vocales del español por bilingües quechua-español En los últimos años
Términos quechuas, quechuismos y arcaísmos castellanos en la poesía de Mario Florián Se hace una
Cultural differences and inter-ethnic relations: Quechua-peasant speakers and Spanish-urban speakers in Cajamarca Detalles Bibliográficos Autor:
Estudio gramatical y semántico de la ditransitividad en el quechua de Ancash El presente artículo