Repositorio Bibliográfico Biocultural

Somos un mismo pueblo con culturas diversas

El translenguaje digital, estrategia discursiva ecológica de jóvenes bilingües quechua ”“ castellano en Facebook y whatsapp

Indigenous languages ”‹”‹in Bolivia are vulnerable in digital social networks. Despite their recognition and officialization, their face-to-face and digital use in everyday interactions are restricted to the adult population and to small and intimate areas. Digital social networks constitute a new r…

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor:

Limachi Pérez, Vicente
Tipo de recurso: artículo
Estado: Versión publicada
Fecha de publicación: 2020
País: Brasil
Institución: Universidade de Brasília (UnB)
Repositorio: Ecolinguística
Idioma: portugués
OAI Identifier: oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/29898
Acceso en línea: https://periodicos.unb.br/index.php/erbel/article/view/29898
Access Level: acceso abierto

Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

Creative Commons

Más de este tema...

Préstamos lingüísticos en el quechua actua

Préstamos lingüísticos en el quechua actual de las c...

El morfema –ku en el Quechua Ancashino

El morfema –ku en el Quechua Ancashino ...

Competencias comunicativas y actitudes frente

Competencias comunicativas y actitudes frente a la leng...