Repositorio Bibliográfico Biocultural

Somos un mismo pueblo con culturas diversas

Inclusivo y exclusivo en el náhuat de Mecayapan. Contacto lingüístico interétnico.

“La lengua náhuatl en general ha sobrevivido hasta este siglo XXI y es muy probable su existencia por muchos siglos más. Existen diversas razones que soportan este pronóstico. En primer lugar porque sus hablantes tienen la capacidad de usarla cotidianamente como medio de comunicación e identidad y l…

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor:

ABEL RAMIREZ HERNANDEZ
Tipo de recurso: tesis de maestría
Estado: Versión publicada
Fecha de publicación: 2012
País: México
Institución: Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social
Repositorio: Repositorio Institucional CIESAS
Idioma: español
OAI Identifier: oai:ciesas.repositorioinstitucional.mx:1015/1073
Acceso en línea: http://ciesas.repositorioinstitucional.mx/jspui/handle/1015/1073
Access Level: acceso abierto
Palabra clave: info:eu-repo/classification/DLC/Lingüística.
info:eu-repo/classification/DLC/Náhuatl – Estudio y enseñanza.
info:eu-repo/classification/Otro/Tesis – Maestría en Lingüística Indoamericana, CDMX.
info:eu-repo/classification/cti/4
info:eu-repo/classification/cti/57
info:eu-repo/classification/cti/5701
info:eu-repo/classification/cti/570111

Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

Creative Commons

Más de este tema...

Indigenismos léxicos en el diccionario náhu

Indigenismos léxicos en el diccionario náhuatl de Fra...

Necesidad de un dicionario de términos socio

Necesidad de un dicionario de términos sociológico-ju...