Repositorio Bibliográfico Biocultural

Somos un mismo pueblo con culturas diversas

De la zorra al coyote : aspectos de la traducción semiótica y cultural de las Fábulas de Esopo al náhuatl en los siglos XVI-XVII

Detalles Bibliográficos
Autor:

Torres López, Juan Carlos
Tipo de recurso: tesis doctoral
Estado: Versión publicada
Fecha de publicación: 2019
País: México
Institución: Universidad Nacional Autónoma de México
Repositorio: Repositorio de Tesis DGBSDI, Dirección General de Bibliotecas y Servicios Digitales de Información, UNAM
Idioma: español
OAI Identifier: oai:ru.dgb.unam.mx:DGB_UNAM/TES01000796579
Acceso en línea: https://ru.dgb.unam.mx/handle/DGB_UNAM/TES01000796579
Access Level: acceso abierto
Palabra clave: Humanidades y Artes

Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

Creative Commons

Más de este tema...

Todo se lo lleva el viento: notas etnográfic

Todo se lo lleva el viento: notas etnográficas sobre l...

Determinante + nombre propio en el español d

Determinante + nombre propio en el español de nahuatla...

NO NOS VAMOS A IR COMO VENIMOS : DESCRIPCIÓN

NO NOS VAMOS A IR COMO VENIMOS : DESCRIPCIÓN, EXPERIEN...