Repositorio Bibliográfico Biocultural

Somos un mismo pueblo con culturas diversas

La Corte Constitucional colombiana desde una lectura prodemocrática

La Corte Constitucional colombiana desde una lectura prodemocrática Este artículo tiene cuatro partes. El primero

Cambio lingüístico en situaciones de contacto multilingüe: Los pilagá y los wichí de la provincia de Formosa (Argent

Sumario: El presente artículo propone describir fenómenos de cambio lingüístico entre los indígenas pilagá (familia

José María Arguedas o el juego dualístico de su cosmovisión andina

Un análisis a la obra de José María Arguedas, quien desde su posición entre la

“El guarani que viene a mim, hormiga, thai?” : a escrita alternativa e o saber situado em Mar paraguayo

Sumario: A obra Mar paraguayo (1992), de Wilson Bueno, revela-se desconcertante se examinada no conjunto

Representaciones de lo monstruoso en el sũwõ’, en la tradición oral bribri

En este trabajo se describe el concepto de sũwõ’, código de comportamientos que Sibö̀, el

La estructura y la semántica de los compuestos nominales en urarina

Sumario: La presente tesis aborda el análisis de los compuestos nominales en la lengua urarina,