Repositorio Bibliográfico Biocultural

Somos un mismo pueblo con culturas diversas

Sumario: Se o tratamento que a escritora maranhense Maria Firmina dos Reis atribui às personagens negras e à questão da escravidão em seu romance inaugural Úrsula, publicado em 1859, e em seu conto A escrava, de 1887, é um tanto particular para a literatura brasileira produzida até aquele momento, em outro tema bastante em voga no período, o encontro da cultura europeia com a cultura indígena autóctone, ela também vai apresentar concepções distintas. Levando em consideração essa perspectiva, o presente artigo tem por objetivo analisar as ideias da autora contidas em seu conto indianista Gupeva, de 1861-2, uma vez que, nessa narrativa, ela se dedica a pensar o lugar destinado ao índio na sociedade brasileira oitocentista, no sentido de registrar a sua contribuição e de marcar o seu ideário acerca da questão nacional.

Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

Creative Commons

Más de este tema...

La llengua de l’enemic com a llengua pr

Sumario:Les cultures translatives indígenes de l’AmÃ...

Reflexões acerca da relevância e necessidad

O artigo trata da relevância do pensamento decolonial ...

Gabriela mistral, vióleta parra, cecilia vic

Sumario:La presente investigación aborda un corpus esp...