Repositorio Bibliográfico Biocultural

Somos un mismo pueblo con culturas diversas

As pessoas que, no Brasil, se têm dedicado ao estudo da língua Tupí, têm–se limitado, em geral, a travar conhecimento com uma série de vocábulos isoladosdo idioma indígena e, com esse material, a empreender a interpretaçãode antropônimos, topônimos, zoônimos, fitônimos, etc.

Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

Creative Commons

Más de este tema...

El concepto de taypi ch’ixi como aporte

Sumario:Enlos tejidos andinos aymara, el taypies el cen...

Currículo, evaluación y los estándares de

Tesis de grado presentada para optar por el título de ...

DIREITOS HUMANOS, EDUCAÇÃO E MULTILETRAMENT

Sumario:Neste artigo, temos como objetivo principal con...