The spiritual network of Ollantaytambo in La
The lyrical work La Wik’uña (1990), written by the c...
Somos un mismo pueblo con culturas diversas
Este fue el discurso de incorporación del profesor Constenla a la Academia Costarricense de la Lengua Española. Tiene que ver con la etimología de la palabra sisimique y el origen del personaje de la narrativa popular costarricense que lleva este nombre. Se concluye que el étimo es el nahuat / tsits…
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2015 |
| País: | Costa Rica |
| Institución: | Universidad de Costa Rica |
| Repositorio: | Portal de Revistas UCR |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:portal.ucr.ac.cr:article/20823 |
| Acceso en línea: | https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/20823 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Constenla Academia Costarricense de la Lengua Española sisimique narrativa popular costarricense nahuat Costa Rica |
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International