Repositorio Bibliográfico Biocultural

Somos un mismo pueblo con culturas diversas

Sumario: RESUMEN: Esta comunicación propone el rapto de la escritura como expresión de la cultura indígena que se traslada a un nuevo soporte. El fenómeno se explica como un hecho de reciente data, los indígenas asumen la escritura como una tecnología que instrumenta la comunicación de su propia cultura e instala una nueva problemática: el tránsito del sujeto de la cultura que comunica su cosmovisión en nuevos escenarios, cuando menos dos situaciones, el reacomodo de las formas tradicionales en espacios relativamente nuevos, y el hecho de que como recopilador se convierte en escritor. Por lo que esta comunicación caracteriza a esta escritura como el kené de la palabra, desde la cultura y la trasmisión de la cultura, nos referimos a la cultura Shipibo-conibo, en la palabra y diseño de Lastenia Canayo, Los dueños del mundo Shipibo (2004). 1

Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

Creative Commons

Más de este tema...

La construcción artística del espacio indí

Desde el punto de vista de los estudios del paisaje con...

El archivo de Manuel Molina: continuidades y

Sumario:Hacia fines del siglo XIX desde la congregació...

Leituras novo-mundistas

o presente artigo apresenta um modelo estrutural para a...