‘Tudo pra onde eu chego tenho minha cas
'Tudo pra onde eu chego tenho minha casa': mobilidade, ...
Somos un mismo pueblo con culturas diversas
Esta comunicación se enmarca dentro del estudio de la política lingüística. Su objetivo es exponer una serie de propuestas relacionadas con modelos de gestión de la diversidad lingüística e identitaria, que podrían aplicarse a Marruecos a raíz de la nueva organización territorial y administrativa. E…
Autor: | |
---|---|
Tipo de recurso: | artículo |
Estado: | Versión publicada |
Fecha de publicación: | 2010 |
País: | España |
Institución: | Universidad Autónoma de Madrid |
Repositorio: | Biblos-e Archivo: Repositorio Institucional de la UAM |
OAI Identifier: | oai:repositorio.uam.es:10486/670253 |
Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10486/670253 |
Access Level: | acceso abierto |
Palabra clave: | Marruecos Política lingüstica Monolingüismo Multilingüismo Estado-nación Estudios Islámicos |
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del item se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International